Showing posts with label Cartoon. Show all posts
Showing posts with label Cartoon. Show all posts

Artificial Intelligence (Pencil Vs Camera)

Drawing Vs Photography Art by Ben Heine - Smartphone - Artificial Intelligence

Pencil Vs Camera Art by Ben Heine - Smartphone - Artificial Intelligence

Should we be careful with artificial intelligence? Here are 2 Pencil Vs Camera artworks by Ben Heine expressing that smartphones are a big part of the world's current artificial intelligence. Although they are amazingly useful in our lives, they should be kept under control... Note: The smartphone depicted is an old one (Blackberry), because Ben started the sketch years ago and completed it only recently.
2010
.
A new white page...
Best wishes!
Happy New Year.
Printed Publication in
"Imagine Demain le Monde"

.

Two of my recent political cartoons appear in the new number of the sensational Belgian magazine "Imagine Demain le Monde": www.imagine-magazine.com (January/February - Number 77).
.
Some Recent Cartoons
.
The Future of Capitalism
.
.
The Key to Your Soul
.
.
The Lion in Me
.
.
Unity is Strength
.
.
Find a Way Out
.
.
Half Bird - Half Human
.
.
Men's Brain
.
© 2009 - Ben Heine
.
Ink on paper...
.
Searching for
Thoughts


A poem by Peter S. Quinn

Searching for thoughts goes on from start to end,
Quickened with passion that gives each calling;
Like a blank page where fingers move and bend,
Passion and pain from the footsteps falling.
Again now and now the movements go on,
Deeper within darkness enter a step;
Ignite corners in blaze millimicron,
Starting to grow and becoming more help.
All from the searching from within the brain,
Play with what you know in bitter and sweet;
Narrow each law by reshaping the rein,
Each of its way becomes clear in its beat.
Across clearings a mind searches all through,
Symbols of play know how to continue.
.
World Cartoon Poll
5 Questions - 5 Answers
.

(Source: Don Quichotte Cartoon Association)

Dear Cartoonists,

We think that "World Cartoon" is not developing well. Considering the cartoon contests ''with themes'', it is possible to come across a lot of images with similar ideas. Beside the fact that several cartoon contests have launched awards for similar works, we are also frequently facing criticisms on the very fundamentals of political cartoonism. We have prepared some questions focussing on these concerns and aiming to discuss on some important issues for cartoonists. Would you be so kind to write down some short answers to these questions so that we may do something to solve some problems we encounter today, and go ahead in our political views and artistic discipline.


5 questions:

1) How do you think we can solve the problem of "similar cartoons"? What can be done?

2) According to us, the biggest responsibles of ''similar cartoons" are jurors of the contests. We have an idea to avoid similarities in cartoons: exhibit all the entries for a contest in online galleries. This should maintain healthy results and a better variety in final cartoons. ''Don Quichotte'' has already launched this method since a long time. Do you have any different suggestions about that?

3) What is your opinion on ''Censorship"?' Should it be applied to cartoons? If yes, then what are the borders?

4) We find more and more images reaching the perfection technically speaking, we think they are almost close to the ''illustration'' process and it seems they are more dealing with plastic arts rather than with the traditional cartoon discipline which is based on very simple lines with a powerful message. What's your opinion about that?

5) What kind of structures do the cartoonists need to act in solidarity, organized as a whole against lawsuits for instance? We need your alternative suggestions in order to create a much stronger and international cartoon unity, shoulder to shoulder. Do you have any bright ideas about that?

Dear Cartoonists, as we have mentioned, your responses to these questions can greatly contribute to solve future problems among the "World Cartoon Community". We appreciate your efforts and thank you for sharing your thoughts and time for this poll.

Please send your answers at
donquichotte@donquichotte.at

Read all the answers already
sent by worldwide cartoonists


Here below are my own answers/suggestions:


1) There are often similar sources of inspiration for artists in a globalized world, but the graphic carrying out and stylized personal interpretations will always be different. I think originality and intelligence must be crucial points when it comes to judge/rate/assess a cartoon or a cartoonist.

2) Good idea to show publicly all the received submissions, so that the participating artists are aware of what has already be done for a specific contest. I think that's the best solution indeed.

3) Untill recently, I had the illusion that the web was a democratic area where people could share their ideas and exchange their views. This was an ideal of total and healthy freedom of expression's spirit. But I was quite wrong. There is a strong global "code of conduct" on the web like in the reality. It's a difficult question, because norms and dogmas are linked to culture in general. And there are as many cultures as there are coutries, languages, religions, etc... In other words, we're all shocked by different things. Before the revolution of the information and communication technologies, it wasn't a big deal, but now that everyone can access anything in just a few clicks, it makes everything more complicated.

4) I think there is a huge confusion between cartoons and illustrations even among the artists themselves. Yes, a cartoon should be simple, just a few lines with a powerful semantics/meaning. An illustration should also deliver an important message but the realization process is different, more texture, more details, more shades... close to traditional painting. May be we should make a distinction at DonQuichotte between cartoons and illustrations...?

5) I think our "DonQuichotte Cartoon Association" already represents a sort of solidarity community, but there should be a judicial branch/body to it. There should be one big international structure. There is already the FECO (at national and international levels) but in my view, it lacks of unity and popularity.

Reblog this post [with Zemanta]
Interview with
Talal Nayer
.
.
"The Time of
Laughter is Over"


By Musa Hamid

The cartoonist Talal Nayer is one of the creators of modern lines in caricature, his cartoons exceeded laughter and entertainment in this area. Nayer does have visions and views in this matter. In this interview, we discussed with him the nature and usefulness of art

Tell us about your beginnings and who had the significant impact on you to practice caricature, especially at private and public level?

My first beginnings were very modest and normal, the ideas were simple and very superficial, when I go back to see it from time to time, I have discovered it was saturated with childishness and absurdity, and the lines are swaying confusedly. In fact, I was the one shaking and confused, I do not know how and from where to begin?

>>> Read the full interview
.
.
Reblog this post [with Zemanta]
Publication in Rolling Stone
.
.
My cartoon titled "Facebook Vs Myspace" was
published in the German version of Rolling Stone
.
Many thanks to the editors!
.
Copyright, Comics,
and Compulsory Licensing

.
© 2008 - Ben Heine
.

.
Reading a post on “
Positive Liberty” from back in August, I came across this comment from D. A. Ridgely:

And okay, so we’ll always have people writing bad poetry whether it is copyrighted or not. For the most part, copyright of bad poetry at least could be said to do no harm. The world does not suffer by my refusing to share my high school written poetry with it.

But the world does suffer if real works of good art go uncreated because self-interested artists decide there’s just no point in doing art, better to go get that MBA.

On another blog, Jim Glass wrote:

Say that without copyright you came up with a great, clever cartoon and put it on your web site. What would prevent the scouts from Disney or Fox from just taking it as their own, putting $1 million behind it, making $100 million, and saying screw you. Would you go on to make another cartoon then?

Defenders of our intellectual property system frequently bring this question up: Without intellectual property (in the form of copyrights and trademarks), what incentive will artists have to produce art?

I’m a cartoonist (you can see my cartoons here and here, if you’re curious), and the only art form I know a lot about is cartooning. Most cartoonists are big fans of intellectual property, and get hysterical if we believe copyright is threatened. But copyright and trademark, as they exist in the US, have been a mixed blessing for some of the best American cartoonists.

The problem is, once we have a system of law which says “only entity A can publish stories about such-and-such characters,” then it’s possible for the right of a creator to sell stories about her characters to be taken away. This has, in fact, been the rule for most of comics history. Superman’s creators, Jerry Siegel and Joe Shuster, didn’t own Superman – and, decades later, found themselves penniless and legally forbidden from selling comics featuring their most valuable creation.

Jack Kirby is the most commercially important creator in the history of American comic books. Kirby created or co-created Iron Man, The Hulk, The Fantastic Four, The Silver Surfer, Captain America, Thor, and The X-Men, among others. Collectively, Kirby’s creations are intellectual property worth billions, providing huge profits (and thousands of jobs) not only in comics but also on TV, in movies, and in toys.

But during Kirby’s commercial peak, in the early days of Marvel Comics, Kirby was often unhappy with his pay and with his rights as a creator. Furthermore, Marvel had a “gentleman’s agreement” with DC not to poach artists from each other, and no other comic book company had a stable of valuable superhero properties to hire Kirby to draw. As a result, Kirby’s pay wasn’t in line with the worth of his work.

Kirby didn’t stop working — how could he? He had a family to support. Plus, by all accounts, Kirby loved creating comics. But what Kirby did, according to Mark Evanier’s biography of Kirby, is stop creating new characters for Marvel. Instead, when Kirby thought of a new idea, he’d write it down on a scrap of paper and put the paper aside. Many of those papers got lost.

Eventually, Kirby was hired by DC comics, and he went on to create some powerful work. But DC rarely gave Kirby the support he needed (they even went so far as to have another artist redraw Kirby’s Superman faces, since Kirby’s faces didn’t look like DC’s then-existing house style). Even though his work remained artistically good, Kirby never again hit the same peak commercially, and his pay was still lousy. As soon as Kirby found work outside of comics — creating character sheets for Saturday morning animations — Kirby quit comics.

If the purpose of intellectual property law is to encourage the best artists to create as much of their best work as possible, then IP law failed Jack Kirby. Kirby’s interests weren’t protected. The value of his work made it essential to Marvel Comics to legally divorce Kirby from his creations (they even refused to return his original artwork for years). The fact that any character he made up, he would have been giving up the right to control, encouraged Kirby to withhold characters during his most fertile creative period — ideas that might have been worth millions.

Well, you may say, that’s Kirby’s fault for selling the copyright to his work, rather than holding on to ownership. But suppose Kirby had refused to work with Marvel Comics. Who would that have helped? The world would most likely not have had the X-Men, The Hulk, The Fantastic Four, and many other Kirby creations. Again, IP law would have failed to encourage Kirby to create as much as he could create.

Probably if Jack Kirby were here, he would disagree with me. But I think Kirby would have been better off if it hadn’t been legally possible for Marvel Comics to own the exclusive right to publish the characters Jack Kirby created.

Suppose that instead of our current system, we had a system of compulsory licensing for fictional characters. What this means is that anyone could write or draw any fictional character they like — but if they aren’t the original creator, then they are legally obliged to pay the creator a royalty for use of their work.

So to return to Jack Kirby’s case. Yes, certainly, Kirby would have been pissed off because people were using his characters in ways he didn’t like — but that was frequently the case anyway. (For example, Kirby hated what Stan Lee did with the Silver Surfer character). The difference is, Kirby would have had no motive to withhold characters during his most commercially valuable period, because he wouldn’t have been giving those characters away forever by drawing them.

It’s also likely that Kirby would have been more successful at enticing another publisher to hire him, if Kirby could have offered not just his own services, but his own services on his hit creation The Fantastic Four. That, in turn, might have forced Marvel comics to pay Kirby what Kirby was worth, in order to keep Kirby from moving to another company.

The down side of this is, Kirby might have found himself in the position of competing against another creator’s version of The Fantastic Four. But would this be such a terrible outcome?

1) Kirby might have been better off being able to create The Fantastic Four, and competing with another version of the same characters, than he was in reality — in which, for his entire post-Marvel career, it would have been illegal for Kirby to create a Fantastic Four comic.

2) Kirby would have welcomed being paid for all the times that lesser creators used his creations in their work. This would have provided Kirby with an incentive to keep on creating new characters, rather than our current system, which motivated Kirby to withhold new characters.

3) Comic book consumers would be better off if publishers had to compete to produce the best Fantastic Four comic. This, in turn, would have raised Kirby’s value to his employers.

When I bring this topic up in conversation, I am inevitably asked how I’d feel if someone other than me started making up their own comics about Mirka, the protagonist of my comic book “Hereville.” Woudln’t that make me furious?

I don’t think it would. I think that my version of Mirka — my particular vision — is what makes “Hereville” worth reading (if it is worth reading). If our laws were set up for it, I’d be happy to compete with other creators, to see who’d produce a Mirka that readers want to read. In the end, I think that the best work sometimes has a competitive advantage, and will tend to be remembered most by readers.

And if someone else ends up having a hit best-seller based on my characters — well, at least I’d get royalties. But I might get more than that, because sales of character-based fiction are not a zero-sum game.

For instance, when popular movies are made of comic book characters, sales of that comic book go up. Suppose Joan draws a best-selling ExampleLass comic. That could easily cause the sales of David’s competing ExampleLass comic to go up, because interest in the character is increasing. If David is the creator of ExampleLass, then he’d benefit twice — once in increased sales of his own comic, and then again when Joan pays David royalties.

I’m sure that compulsory licensing would have problems. But so does any imaginable system. The real question is, might compulsory licensing be better than our current system? For many of the best creators, such as Jack Kirby, I think the answer might be “yes.” (Source: theartofthepossible.net)
.

From Babel to Esperanto
.
.

Esperanto is a language introduced in 1887 by Dr. L.L. Zamenhof after years of development. He proposed Esperanto as a second language that would allow people who speak different native languages to communicate, yet at the same time retain their own languages and cultural identities. Esperanto doesn't replace anyone's language but simply serves as a common second language. Esperanto can be learned in much less time than any other language. (Some say that it is four times easier). Esperanto is politically unbiased.

Although there aren't a lot of people who speak Esperanto in any one place, there are some almost everywhere. There are over a hundred periodicals regularly published in Esperanto. There are thousands of books in Esperanto, both translated and original works. There are millions of webpages.

People who speak Esperanto are internationally minded, concerned about social justice and peace, and are helping to preserve linguistic diversity. Meetings and conventions in America, Europe, and Asia provide a fun opportunity to travel and meet new people from around the world. (Source: esperanto-usa.org)

.

Let’s Erect a New
Tower of Babel

Essay by an Information Scientist
(November 6, 1974)

.
The Tower of Babel has come to mean exactly the opposite of what it was. Babel was probably Babylon, a great metropolis where everyone spoke the same language. And at Babylon, man built the huge and towering ziggurats so beautifully pictured by Peter Breughel and others. To the writer of Genesis the technology of that great metropolis and its single language must have seemed like marvels indeed. The writer could imagine its destruction only as the result of divine wrath. How else could mankind have declined from such a lofty state?

The abandonment of the Tower of Babel and of the common language of its builders is attributed in Genesis to the wrath of an angry God. At Babel God observed that “the whole earth was of one language and one speech… and now nothing will be restrained from them which they have imagined to do... Confound their language that they may not understand one another’s speech.”

Thus, the Tower of Babel was a great technological achievement whose construction was unhampered by linguistic difficulties. There was no translation problem for those early scientists and engineers. God’s curse has left us essentially incommunicado. 1would like to suggest that mankind has suffered enough since then. We should now complete a modern Tower of Babel through the universal adoption of English as the mandatory language of science. Considering how far we have progressed in molecular biology, this suggestion may seem superfluous. But surely the potential danger to all mankind in this new technology makes English as necessary as the metric system.

Communication by speech was a ‘divine’ gift to mankind alone. The ancients knew well the irony implicit in divine gifts. It is the theme of much classic Greek drama, where the audience knows what the hero and his fellows in the play do not know--that the divine gift, whatever it happens to be in the particular play, brings with it the seed and the moment of destruction. We are accustomed to say that science knows no boundaries and no lesser allegiances than knowledge and the search for truth. But of course we should know, from reading sociologists from Marx to Merton, that the notion of science unbounded is mostly utopian foolishness. Perhaps science ideally should know no boundaries, no restrictions, but in fact it knows many. National aspiration, cultural milieu, social philosophy, economic power, political wrangling, and language are but a few.

Language may be a divine gift, but the diversity of language must surely be the tragic irony implicit in this particular divine gift. Is it overly simplistic or even stupid to suggest --like the author of Genesis-- that we would be better off as human beings, and as scientists, if we did “understand one another’s speech, ” if we could more nearly approach one another’s thought ?

Linguistic diversity is the tip of a great mental iceberg. We have been blessed and cursed not only to speak differently but to think differently because of it. Is there any doubt that thought not only shapes speech but, as Whorf suggested that language shapes thought? What is easily expressed in one language may be beyond conceptualization in another. Whether this applies to molecular biology or any other branch of modern science is easily enough appreciated if one were to imagine an attempt to translate The Double Helix into Eskimo.

I don’t believe that English is the language most suited to science because it is the best language. It is simply the language that scientists as a whole now best understand. We must goon from that fact. English is by no means a simple language. It does not have that to recommend it. Even though it can claim the grandeur of Shakespeare and the glory of the King James Bible, it also carries the stigma of having been the oral and administrative instrument of unparalleled colonial exploitation. It may not be as lucid as French, as vigorous as German, as musical as Italian, as subtle as Russian, or as tender as Spanish. I am told it is not as deceptively concrete as Chinese, nor as heart-easing as Gaelic, but it is the language now best understood by scientists. The overwhelming superiority and recommendation of its being best understood should not be underestimated. The government of India seems to agree, whatever the compromises to which the national consciousness has forced it to pay lip service.

The chauvinists of particular languages would perhaps prefer French because it was the language of Racine. Others might prefer the German of Schnitzler, or the Italian of Dante, or the Russian of Pushkin, or the Spanish of Garcia Lmca. But I do not recommend English as the lingua fianca of science because it was the language of Shakespeare. Most of the world cannot read even in their own languages works of men that have enriched their cultures.

The urge to be once again’ ‘of one language and one speech,” in and outside of science, should not be dismissed as anti-cultural. It is a powerful urge that expresses itself in many forms, such as our delight in a “silent” movie by Charlie Chaplin, or the universal embracement of the modern television broadcast. The urge has also been powerful enough to spawn numerous “artificial” languages like Volapuk, Esperanto, lnterlingua, Novial, etc. In retrospect, it may seem remarkable that people of so many nations grasped so eagerly at the ‘linguistic’ monstrosities frankensteined by idealist inventors.

Looking today, for example, at a page of Volapuk, a once popular and now ‘dead’ artificial language, one finds it hard to believe that anyone could ever have taken such a WorldSpeak (the name Volapiik meant that) seriously. But in the l9th century a great many people did. On the other hand, artificial languages have not been solely the product of amateur utopians or entrepreneurial egotists, as was often the case. Distinguished linguistic scientists like Otto Jespersen tried their hand at it as well. Some rate Jespersen’s Novial the best of the lot. The time may come when English will be universally understood. I join with Professor Steiner (1) in expressing the hope that the universality of English will be accompanied by an increasing bilingualism or trilingualism. A world of bilingual nations will be better off for its ability to share the benefits of different linguistic cultures, as well as those of technology.

(1) Steiner, G. What is an educated man now? (JZOmion) ZYmes Higher Education Supplement 11 October, 1974, p. 13

-------------------------

>>> The essay appeared on garfield.library.upenn.edu

Climate Change
.
.
Rich 'bad-boy' countries are
the least worried about climate change
.

By Lisa Olstad (*)
..
Fleshandstone.net

.

Commentary from the Norwegian University of Science and Technology (NTNU)
.

The wealthier a country is, and the larger its CO2 emissions, the less worried its citizens are about global warming.

Norway is one of the world’s richest countries – and the fifth worst in Europe for CO2 emissions in relation to its population. At the same time, Norwegians are amongst the least worried about the consequences of climate change.

It’s the same across the globe: the level of concern in a country’s population is precisely correlated with two things: that country’s gross national project (GNP) and the country’s greenhouse gas emissions. The more a country has of both, the less worried its population is about the consequences of global warming, according to a global study conducted by Hanno Sandvik, a postdoc at the Norwegian University of Science and Technology (NTNU) in Trondheim.

Dutch are least worried

Sandvik used the results from an electronic survey that was conducted in 46 countries as the basis for his work. The survey encompassed countries from every inhabited continent and with different economies – aside from poor developing lands where an internet-based survey wouldn’t work.

The survey showed that the world’s least climate-worried population lives in the country that will be the first to notice that sea level is rising – the Netherlands. Next in line were Russia, the USA, Latvia and Estonia. In Western Europe, the carefree Dutch were followed by the similarly unworried Danes, Belgians, Norwegians and Finns.

Most of these people have access to all the information they could possibly want – and then some. Why the lack of concern about climate change?

Other researchers have looked for explanatory reasons and variables that are inherent in the country itself: gender, age, education level, family income, political views and so forth. Sandvik is the first who has looked for explanations at the national level.

Repressed responsibility

“People are all too willing to repress unpleasant truths, particularly if one is responsible for something that’s not good. I had a theory that the countries that contribute the most to global warming might perhaps have a population that would rather not believe so much in the dangers from climate change,” Sandvik says.

When Sandvik compared data on level of concern to data on emissions, he found support for his theory: the more responsibility a country had for causing global warming, the greater the tendency of its citizens to explain away or ignore the problem. And as a country’s emissions levels increased, the level of concern sank even further.

The biggest emissions bad boys in the world, by population, are the United Arab Emirates, the USA, Canada, Australia and Estonia. In Western Europe, Finland is the worst, followed by Ireland, Denmark, Belgium and Norway. All of these countries scored conspicuously high when it came to lack of concern.

The rich would rather not share

The most striking connection came when Sandvik compared the level of worry data to the GNP for the 46 countries: the richer the land, the less worried its population.The five richest countries in the dataset were Norway, the United States, Ireland, Denmark and Canada. All of these countries are also considered to be among the worst in terms of greenhouse gas emissions. That consequently doubles the fertile ground for the lack of worry. Researchers were not particularly surprised by the findings. All “idealism research” shows that those who are most well off are always the least willing to contribute.

“If you take global warming to heart, you understand that you have to sacrifice something. And the richer you are, the less willing you are to sacrifice. It’s far more pleasant to decide that you actually don’t quite believe in the climate threat,” Sandvik says.

The study is being published in the journal
Climatic Change.

--------------

(*) Lisa Olstad writes about science for the Norwegian University of Science and Technology (NTNU). Hanno Sandvik's paper will be available here following publication.

--> This article appeared on fleshandstone.net

Creative Commons License
My cartoons on
Toonpool.com
.
Selected Cartoon :
"Democrats Hunting Democrats"


© 2008 - Ben Heine
.


Agit-Blog
.
Ben Heine is a provocateur! His cartoons recall John Heartfield's agitprop images, but created with a blogger's tools: political protest and activism as streaming poetic diary entries on the Web. Heine is a master of his craft. He draws on a variety of expressionist and surrealist role models, including George Grosz and René Magritte, and combines images, poems and essays with great virtuosity. This "hunting" scene in Iowa, which was commissioned as a book illustration, is given an unreal, nearly ghostly depth by the expressionless faces of the Christian hunters, the vanishing point of the lettuce fields, just out of view, and the iconographic elements such as weapons and cars. Hannah Arendt's banality of evil, transported to the American heartland.
.
(toonpool.com 02/08)

Art and Activism

.Ben Heine,
Master of the Art

of Resistance

.

By
Kathlyn Stone (*)

.
Brussels, Belgium artist-activist Ben Heine makes powerful criticism through cartoons and illustrations. His work protesting imperialism and other human rights violations has an international following. The prolific and timely drawings range from dark and tough to sweet and tender. Artists in at least a half dozen countries have now drawn cartoons of him.
.
Heine's work, particularly that relating to the crisis in Gaza, came under the notice of thousands of U.S. bloggers last year after his diaries, along with a handful of others, were banned from Daily Kos for their pro-Palestinian slant. In a reaction that's become familiar, site members equated sympathy for Palestinians with being anti-Israel, or even anti-Jew, and Heine and others were given the boot.

On the bright side, the flap gave him a wider U.S. audience and solidified the radical artist's resolve. He is part of a fascinating brotherhood and sisterhood of journalists and artists that are networking all over the globe and fighting wars and imperialism their way.

Interviewed recently by phone, Heine talked about why he chose to get involved in the Palestinian struggle and who inspires him.

Are you a full-time artist?

Yeah, I try. I do that as a freelancer. I do work for some newspapers, and some other international magazines. One of the great things with the Internet is that it allows you to be published everywhere around the world.

A lot of your illustrations depict what is going on in Gaza. What led you to get involved in the Israel-Palestine issue?

Illustrations are a great way for activists to communicate information and help complete the purpose of an article. It's the way I choose to make people think and maybe change their behavior. Sometimes it works.

I focus especially on Palestine and Israel because I think it's one of the most important issues nowadays. This is an issue I studied in the frame of my degree in Journalism. Several people die every week there, mostly Palestinians. I was really shocked by this a long time ago and decided to do something with my art. But it's difficult, I think political art is too subjective and doesn't always reflect reality. So I'll probably be doing non-political things in the future.

Your drawings evoke emotions from sadness to outrage. Do you think that's what it takes to wake people up to the reality of the violence in the Middle East?

I think there is something in a drawing that's very different from a photo. There's a need with drawings to use symbols and other stuff like that to make people think in a different way. With a photo it would be easy just to show dead people which would shock people even more. With a drawing you can use symbols which is a very, very powerful way of making people aware of a situation, and you can also make comparisons. I'm not sure if it's important to shock people. It's more important to make them think. And a drawing doesn't need to be realistic, it needs to be symbolic.

Can an illustration be more effective than a photograph in some instances?

I absolutely agree with that. It's possible with illustrations to use symbols and also to add some personal opinion, which is not possible in photos. A photo is a transcription of one's opinion, but it's cold, it's without a frame, in a way. I think both photos and cartoons can be interpreted in the wrong way. They always need a word by the artist or a word by the author of an article which would fully explain the piece.

You have a unique style. Is there anyone that influenced you?

I'm not especially influenced by other illustrators but I'm inspired by other kinds of artists, singers, writers, novelists, photographers, anyone expressing what they think and denouncing things that are happening in the wrong way, according to them or the majority or minority of people somewhere. There is a British artist, Banksy, who has been a big inspiration in recent years and the Israeli photographer Gilad Benari.

You have a large gallery of illustrations and caricatures you've done of activists from around the world.

Yes indeed, I have been in touch with many activists organizations and people because of my studies in Journalism.


(*) Kathlyn Stone is a Twin Cities, Minnesota-based independent journalist who has covered general news, and business, international trade, and health care news and policies for public and professional audiences since 1980.
.
She brings an insider’s understanding when covering government and politics, late-breaking science (especially that pertaining to neurological research), consumer health news, and public policy. In addition to years of newspaper and magazine reporting, she has worked in media relations and communications for national non-profits, a state legislature, the business sector, and government agencies. Through these experiences Stone has developed a healthy skepticism of politicians, public relations practitioners and media organizations that put profit before truth. Experts – often unsung heroes among government or corporate staff, scientific researchers or passionate activists — who speak truthfully and knowingly about an issue, are top sources. Stone is also the publisher and editor of Flesh and Stone.
A Cartoon Becomes
a Painting...
.
[A+Cartoon+Becomes+a+6m+wide+Painting+(Ben+Heine+-+Guillermo+Soria).jpg]
.
I was recently contacted by Guillermo Soria, an Argentinian artist, who organized a workshop in Barcelona (Spain) which purpose was to create art against war. He and his teamwork realized a spray painting (about 2m high, 6m wide) based on one of my previous drawings. The result is quite astounding and so powerful. Many thanks and congratulations to the painting's authors.

Also check out the creations of the workshop's other organizer, the Colombian Cecilia Zamudio

Creative Commons License
When Will Americans
Vote as Americans?
.
Ben by Murat Yilmaz
.
This is my Caricature by Murat Yilmaz...

Murat Yilmaz is a Turkish illustrator. He works for an information and culture magazine called Semerkand, and he is the founder of Karikaturevi, an interactive Website that gathers the drawings of worldwide cartoonists.

Thank you dear Murat, I love this simplicity...

Below are some artworks by Murat Yilmaz (click to enlarge). You can also read the interview I had with him in February 2007.
.





























.
All above cartoons :
© 2007 - Murat Yilmaz
.
Murat Yilmaz by Ben Heine
.